My Daily Routine
- 미라클 모닝 / 새벽 기상
- 새벽 책 읽기 1시간 (나는 부동산과 맞벌이한다)
- 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 (Donating Hair)
- 자기 전 '입트영' 낭독
- 부동산 공부 - '월부' 강의 시작
EBS 입이 트이는 영어 (입트영)
방송시간
본방송 [월~토] 06:40~ 07:00
재방송 [월~토] 25:20~25:40
[토~일] 19:00~20:00 (토 : 월~수 / 일 : 목~토)
EBS 반디
[월~토] 08:40(전일), 09:40(당일), 12:40(전일), 13:40(당일), 19:40(당일), 20:40(전일), 24:40(당일)
[토요일] 11:00~12:00(전주 월~수 재방) / 18:00~19:00(전주 목~토 재방)
[일요일] 19:00~21:00(종합 재방)
입트영 공부법
- 전날 스크립트 낭독 (06:10~06:20)
- 본방송 스크립트 읽어보기 (06:20~06:40)
- 본방송 듣기 (06:40~7:00)
- 스크립트 필사 & 중요 표현 암기
- 자기 전 낭독
- 주말엔 복습
Donating Hair
I'd like to introduce a hair donation campaign for young cancer patients. One day, I happened to come across information about hair donations. I learned about the great cause, creating wigs for young cancer patients, and willingly decided ro donate my own hair.
The process of growing out my hair wasn't a walk in the park. Losing just a few stray hairs made me worry about severe hair loss. Also, the weight of the hair caused constant neck pain. Finally, when my tied hair reached a length of 33cm, I decided to cut it. It gave me a strange feeling to see all my hair cut off.
Suddenly, having very short hair felt weird, but I felt proud inside. I encourage anyone with long hair to consider participating in a hair donation.
Pattern Practice
1. happen to come across : 우연히 접하게 되다
I happened to come across information about hair donations.
저는 우연찮게 모발 기부에 대해 알게 되었습니다.
I happened to come across this book at a used bookstore.
중고서점에서 이 책을 우연히 접하게 되었습니다.
Can you call me if you happen to come across it?
혹시라도 그걸 보게 되면 내게 연락해 줄 수 있어?
2. grow out one's hair : 머리를 기르다
The process of growing out my hair wasn't easy.
머리카락을 기르는 과정은 쉽지만은 않았습니다.
I began to grow out my hair after I started college.
나는 대학에 입학하고 나서 머리를 기르기 시작했다.
I want to grow out my hair, but I don't know how to stlye it.
머리를 기르고 싶은데, 스타일링을 어떻게 할지 모르겠다.
3. a few stray hairs : 머리카락 몇 가닥
Losing just a few stray hairs made me worry.
머리카락이 조금만 빠져도 걱정이 됐습니다.
There were a few stray hairs in the sink.
세면대에 머리카락이 몇 가닥 떨어져 있었다.
I can't stand even a few stray hairs on the floor.
바닥에 머리카락이 몇 가닥만 있어도 못 견디겠다.
Dialogue Practice
A : Oh, you changed your hair style.
B : Yes, I donated my hair.
A : Ah, you mean you donated it to make wigs for young cancer patients, right?
B : The's right. I sent out a parcel with the cut hair and a personal story through the mail.
A : That's an amazing thing you did.
B : They sent me a donation certificate, so I'm going to hold onto it as a precious momento.
오늘의 암기문장
Growing out my hair wasn't a walk in the park.
머리를 기르는 것은 쉽지 않았다.
전날 스크립트 낭독
'영어공부' 카테고리의 다른 글
1/17 EBS 입이 트이는 영어 'Turning Breech Babies' (+영어회화, 입트영 공부법) (0) | 2024.01.17 |
---|---|
1/16 EBS 입이 트이는 영어 'Working Reduced Hours for Childcare' (+영어회화, 입트영 공부법) (0) | 2024.01.16 |
1/15 EBS 입이 트이는 영어 '입트영 Missions' (+영어회화, 입트영 공부법) (0) | 2024.01.15 |
1/11 EBS 입이 트이는 영어 'Naming a Child' (+영어회화, 입트영 공부법) (2) | 2024.01.11 |
1/10 EBS 입이 트이는 영어 'Benefits of English Recitation' (+영어회화, 입트영 공부법) (1) | 2024.01.10 |