My Daily Routine
- 새벽 책 읽기 1시간 - 「데일카네기 인간관계론」
- 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 ( Adjustable Desks )
- 자기 전 '입트영' 낭독
- 부동산 공부
EBS 입이 트이는 영어 6월호
입트영 방송시간
본방송 [월~토] 06:40~07:00
재방송 [월~토] 25:20~25:40
[토~일] 19:00~20:00 (토: 월~수 / 일: 목~토)
입트영 다시 듣기 - EBS 반디
[월~토] 08:40(전일), 09:40(당일), 12:40(전일), 13:40(당일), 19:40(당일), 20:40(전일), 24:40(당일)
[토요일] 11:00~12:00(전주 월~수 재방) / 18:00~19:00(전주 목~토 재방)
[일요일] 19:00~21:00(종합 재방)
입트영 공부법
- 전날 스크립트 낭독 (06:10~06:20)
- 본방송 스크립트 읽어보기 (06:20~06:40)
- 본방송 듣기 (06:40~7:00)
- 스크립트 필사 & 중요 표현 암기
- 자기 전 낭독
- 주말 복습
Adjustable Desks
As recently as a few years ago, when I saw people working standing up at the office, I used to think, "Why do they make things hard for themselves?" But I think differently now. People do it to compensate for symptoms like weight gain and neck and back pain, which are caused by sitting at a desk for long hours.
Recently, the company I work at provided adjustable desks to employees. Using this desk helped alleviate neck pain and allowed me to burn more calories while I work.
But there can be too much of a good thing. One day, while working standing up this way, l experienced severe pain in my leg. It made me spare a thought for people who have to work standing up all day long. I feel grateful for my working conditions and for having the choice whether to stand or sit.
Pattern Practice
1. make things hard for oneself : 스스로 힘들게 하다
Why do they make things hard for themselves?
왜 스스로 저렇게 힘들게 일을 할까?
You will only make things hard for yourself if you don't start right away.
곧바로 시작하지 않으면 네 자신만 힘들어질 거야.
Don't make things hard for yourself by attempting too much.
너무 많은 것을 시도해서 스스로 힘들게 하지 마.
2. alleviate neck pain : 목 통증을 해소하다
Using this desk helped alleviate neck pain.
이 책상을 사용하면서 목 통증을 해소하는 데 도움이 되었다.
I stretch occasionally to alleviate neck pain.
나는 목 통증을 해소하기 위해 가끔씩 스트레칭을 한다.
Some people need to take medication to alleviate neck pain.
어떤 사람들은 목 통증을 해소하기 위해 약물을 복용해야 한다.
3. all day long : 하루 종일
It made me think about people who have to work standing up all day long.
이로 인해 하루 종일 서서 일해야 하는 종사자들에 대해 생각해 보게 되었다.
I worked all day long to finish that report.
나는 그 보고서를 완성하기 위해 하루 종일 일했다.
We played tennis all day long.
우리는 하루 종일 테니스를 쳤다
Dialogue Practice
A : Do you know about adjustable desks?
B : Yes, I have seen them around.
A : Some companies provide them for employee welfare these days.
B : It seems like they would be healthier than sitting at a desk all day.
A : I spend a lot of time seated at work, too.
B : It would be great to split the time between standing and sitting.
오늘의 암기문장
There can be too much of a good thing.
과유불급이라고 했던가?
I have seen them around.
주변에서 본 적 있어요.
전날 스크립트 낭독
'영어공부' 카테고리의 다른 글
6/19 'Performing at a Wedding' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.06.19 |
---|---|
6/18 'Post-retirement Life ' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.06.18 |
6/14 'Learning an Instrument' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.06.14 |
6/13 'Clumsiness' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.06.13 |
6/12 'Breastfeeding' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.06.12 |