My Daily Routine
- 새벽 책 읽기 1시간
- 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 (Summer Vacation)
- 자기 전 '입트영' 낭독
- 부동산 공부
EBS 입이 트이는 영어 7월호
입트영 방송시간
본방송 [월~토] 06:40~07:00
재방송 [월~토] 25:20~25:40
[토~일] 19:00~20:00 (토: 월~수 / 일: 목~토)
입트영 다시 듣기 - EBS 반디
[월~토] 08:40(전일), 09:40(당일), 12:40(전일), 13:40(당일), 19:40(당일), 20:40(전일), 24:40(당일)
[토요일] 11:00~12:00(전주 월~수 재방) / 18:00~19:00(전주 목~토 재방)
[일요일] 19:00~21:00(종합 재방)
입트영 공부법
- 전날 스크립트 낭독 (06:10~06:20)
- 본방송 스크립트 읽어보기 (06:20~06:40)
- 본방송 듣기 (06:40~7:00)
- 스크립트 필사 & 중요 표현 암기
- 자기 전 낭독
- 주말 복습
Summer Vacation
After wrapping up our studies in the States, my husband and I spent about four months of summer vacation in Korea for the first time in a while. Since we didn't have a place of our own in Korea, we lived like nomads, going back and forth between our in-laws' and parents' houses.
At times, living with our parents posed some challenges. Plus, the hot weather and monsoon season brought us down a bit, leading to occasional disagreements with my husband over trivial reasons.
Even so, we were able to create fond memories by traveling with family and spending time together. These memories will give us a boost as we live in the States, and help us cherish our family even more.
Pattern Practice
1. for the first time in a while : 오랜만에
My husband and I spent our summer vacation in Korea for the first time in a while.
남편과 저는 오랜만에 한국에서 여름 방학을 보내게 되었습니다.
I played ping pong for the first time in a while last weekend.
나는 지난 주말에 오랜만에 탁구를 쳤다.
I saw her for the first time in a while.
나는 그녀를 오랜만에 봤다.
2. bring someone down : ~를 지치게 하다, 힘들게 하다
The hot weather and monsoon season brought us down a bit.
무더운 날씨와 장마로 우리는 조금 지쳤습니다.
Her attitude brought everyone down.
그녀의 태도 때문에 모두가 힘들어했다.
This song always brings me down.
이 노래를 들으면 나는 항상 기운이 빠진다.
3. spend time together : 함께 시간을 보내다
We were able to create fond memories by traveling with family and spending time together.
우리는 가족들과 여행도 가고 함께 시간을 보내면서 좋은 추억을 만들 수 있었습니다.
We are too busy to spend time together during the week.
우리는 너무 바빠서 주중에는 함께 시간을 보내지 못한다.
I try to spend time together with my parents as often as I can.
나는 최대한 자주 부모님과 함께 시간을 보내려고 한다.
Dialogue Practice
A : I heard your son and daughter-in-law are here?
B : Yes, they're studying abroad in the States, but they're back home for summer break.
A : I see. You must be glad to see them after such a long time.
B : Of course. I worry about how they're doing overseas, but seeing them puts my mind at ease.
A : How much longer do they have left in their studies?
B : They both have two more semesters until they earn their degrees.
오늘의 암기문장
The monsoon season brought us down a bit.
장마로 조금 지쳤다.
I saw her for the first time in a while.
나는 그녀를 오랜만에 봤다.
전날 스크립트 낭독
'영어공부' 카테고리의 다른 글
7/8 'Must-Haves' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.07.08 |
---|---|
7/5 'Healthy Sleep' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.07.05 |
7/3 'Clay Shooting' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.07.03 |
7/2 'Growing Sweet Potatoes' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.07.02 |
7/1 'My 70-year-old Mom' EBS 입이 트이는 영어(입트영) 영어공부 (0) | 2024.07.01 |