본문 바로가기

영어공부

2/15 EBS 입이 트이는 영어 'My Pet Marimo' (+영어회화, 입트영 공부법)

My Daily Routine

  • 미라클 모닝 
  • 새벽 책 읽기 1시간 - 「부자 아빠 가난한 아빠」 로버트 기요사키
  • 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 (My Pet Marimo)
  • 자기 전 '입트영' 낭독
  • 부동산 공부

EBS 입이 트이는 영어 2월호 

EBS-입이트이는영어-교재
EBS 입이 트이는 영어

방송시간 

본방송 [월~토] 06:40~ 07:00

재방송 [월~토] 25:20~25:40

            [토~일] 19:00~20:00 (토: 월~수 / 일: 목~토)

EBS 반디

[월~토] 08:40(전일), 09:40(당일), 12:40(전일), 13:40(당일), 19:40(당일), 20:40(전일), 24:40(당일)

[토요일] 11:00~12:00(전주 월~수 재방) /   18:00~19:00(전주 목~토 재방)

[일요일] 19:00~21:00(종합 재방)

EBS 반디 ios 다운로드

EBS 반디 Android 다운로드

입트영 공부법

  • 전날 스크립트 낭독 (06:10~06:20)
  • 본방송 스크립트 읽어보기 (06:20~06:40)
  • 본방송 듣기 (06:40~7:00)
  • 스크립트 필사 & 중요 표현 암기
  • 자기 전 낭독
  • 주말 복습

입트영필사
입트영 필사

My Pet Marimo

One day, my daughter brought home a marimo moss ball from school. I'm not especially good at keeping plants alive in pots, so my response was lukewarm at first. However, we've been living with our marimo for three years now. 

 

Marimo are freshwater algae that form a round shape and are found in lakes. Changing the water just once or twice a month is enough to keep it healthy. There's a superstition that says a floating marimo brings good luck. One day, I saw the marimo floating around, and I was so taken with it that I made a big fuss all by myself. 

 

But for the past few days, the marimo ball has been floating up and sinking back down repeatedly. I'm starting to get worried that something is wrong. However, I've decided to take it easy and observe it a bit longer. After all, it might actually bring us good luck. 

 

Pattern Practice 

1. just once or twice a month : 한 달에 한두 번만

 

Changing the water just once or twice a month is enough to keep it healthy.

물을 한 달에 한두 번만 갈아 주면 건강하게 잘 산다. 

 

I go just once or twice a month because it's so expensive. 

워낙 비싸서 나는 한 달에 한두 번만 간다. 

 

I write a report just once or twice a month. 

나는 한 달에 한두 번만 보고서를 작성한다. 

 

2. make a big fuss : 호들갑을 떨다, 소란을 피우다 

 

I made a big fuss all by myself. 

나는 혼자서 호들갑을 떨어 댔다. 

 

I don't want to make a big fuss. 

나는 소란을 피우고 싶지 않다. 

 

She made a big fuss about nothing. 

그녀는 별것도 아닌 것을 가지고 호들갑을 떨었다. 

 

3. something is wrong : 뭔가 문제가 있다

 

I'm starting to get worried that something is wrong. 

뭔가 이상이 있는 것은 아닌지 슬슬 걱정이 되기 시작한다. 

 

You will notice immediately if something is wrong. 

뭔가 문제가 있으면 곧바로 인지하게 될 것이다. 

 

He says he's okay, but I think something is wrong. 

그는 괜찮다고 하지만, 뭔가 문제가 있는 것 같다. 

 

Dialogue Practice 

 

A : Oh! What's that green, ball-shaped thing in the fish tank?

 

B : Oh, that's a marimo.

 

A : A what? 

 

B : It's a round growth of algae. Isn't it kind of cute? 

 

A : Kind of. You grow it at home like that? 

 

B: Yes, sometimes it floats around in the water, which is quite fascinating to watch. 

오늘의 암기문장

I was so taken with it.

진짜 신기했다. 

 

I've decided to take it easy.

마음 편히 먹기로 결심했다. 

 

전날 스크립트 낭독

 

2/14 EBS 입이 트이는 영어 'Menstrual Cycles and Acne' (+영어회화, 입트영 공부법)

My Daily Routine 미라클 모닝 새벽 책 읽기 1시간 - 「부자 아빠 가난한 아빠」 로버트 기요사키 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 (Menstrual Cycles and Acne) 자기 전 '입트영' 낭독 부동산 공부 EBS 입이

carpediem-1.tistory.com