본문 바로가기

영어공부

9/19 'Living Alone for the First Time' EBS 입이 트이는 영어 (입트영) 영어공부

My Daily Routine

  • 새벽 책 읽기 1시간 
  • 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 (Living Alone for the First Time
  • 자기 전 '입트영' 낭독
  • 부동산 공부

EBS 입이 트이는 영어 9월호

EBS 입이 트이는 영어

 

입트영 방송시간 

본방송 [월~토] 06:40~07:00

재방송 [월~토] 25:20~25:40

            [토~일] 19:00~20:00 (토: 월~수 / 일: 목~토)

 

 입트영 다시 듣기 - EBS 반디

[월~토] 08:40(전일), 09:40(당일), 12:40(전일), 13:40(당일), 19:40(당일), 20:40(전일), 24:40(당일)

[토요일] 11:00~12:00(전주 월~수 재방) /   18:00~19:00(전주 목~토 재방)

[일요일] 19:00~21:00(종합 재방)

EBS 반디 ios 다운로드

EBS 반디 Android 다운로드

입트영 공부법

  • 전날 스크립트 낭독 (06:10~06:20)
  • 본방송 스크립트 읽어보기 (06:20~06:40)
  • 본방송 듣기 (06:40~7:00)
  • 스크립트 필사 & 중요 표현 암기
  • 자기 전 낭독
  • 주말 복습
 

 

Living Alone for the First Time 

 

Sometimes, I find myself thinking about my days living in a dorm as a student.

I got accepted into a university far from home, and it was my first time living apart from my parents.

Some kids arrived at the dorm with their parents' cars packed with belongings.

But I traveled by bus with my mom, and all I had were some daily necessities and three sets of clothes. When I arrived at the dorm for the first time, I was over the moon to have some space to myself. I had my own bed, and most importantly, plenty of hot water for showers.

Meanwhile, my mom told me she spent days crying her eyes out after leaving me at the dorm. I only heard about this after I graduated from college. Looking back, I think children grow up to be more resilient than their parents expect.

 

Pattern Practice

1. get accepted into :~에 합격하다

 

I got accepted into a university far from home.

나는 타지에 있는 대학교에 합격했다.

 

I got accepted into the company last year.

나는 작년에 그 회사에 합격했다.

 

Not everyone can get accepted into their dream school.

누구나 꿈꾸던 학교에 합격할 수 있는 것은 아니다.

2. have some space to oneself : 자신만의 공간이 있다.

 

I was so happy to have some space to myself.

나는 나만의 공간이 생겨서 너무 행복했다.

 

Our house is very small, so I would love to have some space to myself.

우리 집은 워낙 작아서 나는 나만의 공간이 있다면 너무나 좋겠다.

 

I moved out of my parents' house to have some space to myself.

나만의 공간을 갖기 위해 나는 부모님 집에서 이사를 나왔다.

 

3. cry one's eyes out : 펑펑 울다  

 

My mom told me she spent days crying her eyes out after leaving me at the dorm.

엄마는 나를 기숙사에 두고 오고 나서 몇 날 며칠을 눈물로 보냈다고 하셨다.

 

I cried my eyes out when I first saw that scene.

나는 그 장면을 처음 봤을 때 펑펑 울었다.

 

My eyes are puffy because I cried my eyes out last night.

어젯밤에 펑펑 울었더니 눈이 부었다.

Dialogue Practice

A : Did you live with your parents during college?

 

B : No, I lived in a dorm.

 

A : Oh, really? For all four years?

 

B : No, just during my freshman year. I moved out to live on my own starting sophomore year.

 

A : Wasn't it hard living alone?

 

B : I think I mostly enjoyed it because I was free to do whatever I wanted.

 

전날 스크립트 낭독

 

9/18 'Gold Medalist Pro Gamers' EBS 입이 트이는 영어 (입트영) 영어공부

My Daily Routine새벽 책 읽기 1시간 'EBS 입이 트이는 영어' 본방송 듣기 ( Gold Medalist Pro Gamers ) 자기 전 '입트영' 낭독부동산 공부EBS 입이 트이는 영어 9월호입트영 방송시간 본방송 [월~토] 06:40~07:00

carpediem-1.tistory.com